EGG SHELLに関わるようになってから世の中のEGGがつくモノ、写真、イラスト、料理、ことわざなど気になって仕方がない毎日です。
EGGは日本語で「たまご」漢字で「卵」?「玉子」?どっち?なんとなく使い分けているけどの基準は???疑問が湧いてきたので調べることにしました。
「卵」という字は生物学的な意味があります。鳥類をはじめ魚や虫、そして人間も含む生き物すべての「タマゴ」は「卵」と書きます。子孫繁栄として孵化する前提のものを「卵」と言う事になります。
「玉子」の方は「食材として鳥類の卵」と言うニュアンスです。これは食用とされる鳥類の卵に限定して使用される表記です。そのため「鮭の玉子」「カエルの玉子」などとは書きません。ペットなど食用でない鳥類の卵も玉子と表記しません。
生物学的な「卵」という大きなカテゴリーの中の鳥類の卵で、かつ食用を目的とした「たまご」を「玉子」と表記するのが一般的です。
さらに調べてみましたが明確な使い分けの決まりはないようです。あくまで一般論です。最後に「EGG SHELL」は日本語で表記すると「卵の殻」ということになります。
Comments